本文关于生姜及小说及现象方面的免费优秀学术论文范文,生姜类论文范文文献,与“一窝蜂”文化相关硕士毕业论文范文,对不知道怎么写生姜论文范文课题研究的大学硕士、本科毕业论文开题报告范文和文献综述及职称论文的作为参考文献资料下载。
和几位作者闲聊的时候,突然发现,原来最近大家都接到了“职场小说”的书约.一部《杜拉拉升职记》火爆书市后,估计一两个月内会有无数跟职场相关的小说书籍充斥市场,直到你一看到“职场小说”四字就想吐为止.
这和电视上曾经的“涉案片”或“清宫片”热很像,有一阵子打开电视机,弹钢琴一样地揿动遥控器频道键时,只见各种年纪和长相的战士或红顶官员相继出场.
我曾经好奇为何红遍大江南北的《武林外传》竟没有模仿者问了业内人士才知道,原来监管机构下了指示,不许再拍此类题材,就像他们也指示过黄金时段禁播涉案剧一样.
这种“一窝蜂”的现象绝不仅仅局限于文化产业,而是举目皆是.比如去年,原装正版的Crocs懒汉鞋一进中国市场,顿时满大街的脚上都是Crocs,其中一半以上是外形和质材相似的冒牌Crocs;再比如性价比极高的川菜馆辛香汇走红上海后,大街上突然出现了“常香汇”、“幸香汇”等看上去一模一样的餐馆,店主还颇费心机地把“常”或“幸”打扮成人家的“辛”字模样,让人误以为又一家“辛香汇”的分店开张了.这种现象也不仅仅局限于中国.
最近我刚巧看了一部《Outsourced》美国电影,讲美国的直销公司为了降低成本把呼叫中心外包到印度的事.影片中的美国高管在对印度当地食物反胃了多天之后,突然发现了救命稻草麦当劳,结果到那儿才知道,人家不是Mcdonald,而是McdoneUd之类的冒牌货,是一家印度本土餐饮店,虽然卖的也是西式汉堡.
你在中国有没有看到过长得很像Dunhill的品牌,而且和DunhiU的logo一样,脖子也很长我还记得有次去宁波国际服装节采访,发现当地品牌“报喜鸟”获得市场成功后,浙江出品的西装从此就成了鸟林子,什么太平鸟、林中鸟等让人大跌眼镜.
商人都是逐利的,在一个缺乏版权保护并且版权意识缺席的市场中,这种现象更容易发生.还有就是因为,中国市场庞大――多多少少总有得赚;信息渠道还不是完全通畅――总有人搞不清楚究竟是谁抄谁.但纸包不住火,抄袭者的生命力终究不强.
试想,你会相信生产山寨版的“iPod”的企业有能力原创出真正独特的东西吗当然不会.他们永远只能赚取微薄的加工费而已.只是即便大家都懂这个道理,面对着真金向银的现实利益,又有多少人能岿然不动呢
这就是为何一位朋友接下了一单职场小说的书约,却又不肯署自己名字的原因.他准备在一周内完成这个长篇,趁热推出,拿到稿费后便打死再不认这是自己的作品.可以预见,不久的将来,一窝蜂出台的职场小说只能面对地摊叫卖的命运了.
中国农民好像常犯这种错误,眼看今年生姜卖断货,大家都回去种生姜,结果第二年生姜大丰收,连成本价也收不回.以创意为标签的文化产业若犯下此类低级错误,是不是莫大的讽刺呢