塔吉克族口头文学简析

时间:2024-02-18 点赞:45514 浏览:87752 作者原创标记本站原创

为您写民间文学毕业论文和职称论文提供民间文学类有关硕士论文范文,与塔吉克族口头文学简析相关论文范本,包括关于民间文学及民间及民间舞蹈方面的论文题目、提纲、开题报告、文献综述、参考文献的大学硕士和本科毕业论文,是免费优秀的民间文学论文范文。

内容提要:在中国塔吉克文学宝库中,民间口头文学占十分重要的位置.纵观塔吉克文学发展的历史,民间口头文学推演变化的一条贯穿始终,成了塔吉克文学的核心和生命.民间口头文学大体上可分为“soug”(赛吾格、即故事)和"beyt"(比依特,即诗体)两大类.前者包括神话、传说、故事、寓言、笑话和谜语.后者包括抒情诗,柔巴依、颂歌、两行诗和哀歌.

关 键 词 :塔吉克族 民间口头文学 soug bert

中国塔吉克民间文学,按照民间的分类,大体上可分为“soug”(赛吾格、即故事)和“beyt”(比依特,即诗体)两大类.“赛吾格”(故事)的内涵和外延非常广泛.从体裁角度看,它包括现代意义的所有的散文体,也就是说包括“af sana”(艾辅莎那,即神话),“ra wa yat"(热瓦亚特,即传说),“soug"(塞吾格,即故事),“ma bal”(麦塞勒,即寓言),“mas xa ra”(麦斯合拉,即笑话)和"vi gak”(维格克,即谜语)等.

“beyt”(诗体)的内涵十分丰富,范围非常广泛,它实际上包括现代民间文学理论分类的所有诗体,从体裁角度划分可分为“a zal”(伽扎勒诗歌,即抒情诗),“ru bu yi”(柔巴依,即四行诗),“qa su yid’,(卡苏依德诗歌,即宗教歌或颂歌),“mas na wi”(玛斯纳维诗歌,即两行诗或自由诗歌)和"tal xin”(台勒肯诗歌,即哀歌)等.

由于塔吉克民间口头文学的“beyt”(诗体)是塔吉克民间大型歌曲――“a mu kam”(夏什木卡姆,即六大木卡姆),民间乐器和民间歌舞于一体的综合性艺术形式(即你中有我,我中有你),因此大曲分列为“tap suz”(恰甫素孜,即歌舞曲)、“may lis suz”(玛依里斯素孜,即弹唱曲)、“tim bak suz”(提姆巴克素孜,即叼羊曲)和“wul-wu Ia kik suz”(乌勒一乌勒科克素孜,即曲)、“ar ka ti lu suz”艾尔卡提鲁素孜,即山歌曲)、“tal xin suz (台勒肯素孜,即哀歌曲)、“qa su yid suz”(卡苏依德素孜,即宗教歌曲)等六大木卡姆曲.

民间乐器主要有“nay”(纳依,即鹰笛),“daf’(达卜,即手鼓)和“ra bub"(拉布甫,即热瓦甫)等.

一、soug(故事或散文体)类

l、“af sa na99”(神话)

神话是人类幼年时代的产物.塔吉克神话是远古时代的塔吉克人关于自然现象和社会现象看法的流传至今的历史记录.

塔吉克民间神话内容极其丰富,社会历史背景极为广阔,在有关塔吉克古代文学资料异常匮乏的情况下,塔吉克民间神话在塔吉克历史文化的研究中将发挥非常重要的作用,是研究古代帕米尔高原地区社会发展史和塔吉克族宗教、哲学、艺术、文学以及民俗等领域的宝贵材料.塔吉克族民间神话中有这样几个特点:(1)融汇了历史上不同类型的各种文化,内容异常丰富.在塔吉克民间神话中我们不仅可以看到波斯一塔吉克文化,而且可以看到中亚原始文化、拜火教文化、中原汉文化、伊斯兰文化与波斯一塔吉克文化交织融汇于一炉的壮丽多姿的恢宏画面.(2)鲜明的鹰文化特色.在塔吉克人有关鹰的诸多传说中,鹰总是在塔吉克人危难之时救助塔吉克人.至今塔吉克人仍崇敬鹰,将用鹰翅骨制成的鹰笛视为神圣之物.塔吉克族的民间舞蹈实质上就是一种“鹰舞”.(3)鲜明的慕士塔格(即冰山)特色.大部分塔吉克民间神话都紧紧围绕慕士塔格展开其故事情节.在塔吉克人的观念中,慕士塔格不仅是一座闻名于世的冰山,而且它还是一尊超自然之神,一尊相当于主宰一切的神.(4)格外淳朴、高尚的风格,晶莹洁白的慕士塔格冰山陶冶着塔吉克人的情操,塔吉克人自古民风淳厚,道不拾遗,人人相敬如宾.由他们创造、传承的神话传说,自然也就带有他们本身所具有的格外淳朴、高尚的特点.

2.“ra wa yat”(传说)

传说是塔吉克民间口头文学中流传很广、相当古老的一种体裁.

塔吉克民间传说从其内容可分为四类:一是古代英雄传说;二是关于地名的传说;三是关于某物来源的传说;四是有关古代各民族间的关系的传说.其中有关慕士塔格冰山的传说,有关鹰笛的传说、有关英雄鲁斯塔木的传说和有关马的传说在整个塔吉克民间传说中占有非常重要的位置.这四种传说体系不仅流传至今,而且它已浸润到塔吉克族人民的生活和心灵深处,成为塔吉克民族的重要精神财富.不了解这些传说,就不可能深入了解塔吉克族人民,也不可能深入了解塔吉克民族的文化发展史.

3.“soug”(故事)

塔吉克民间故事是塔吉克民间口头文学中最为重要、传播最广的体裁之一.塔吉克民间故事是关于几千年以来塔吉克人民的经济发展,社会演变、人们的物质生活和精神生活、企求,愿望和理想等借助特定情节、特定形象和特定人物反映出来的艺术记载,从中可以观察到 在不同历史时期的塔吉克劳动人民对现实所持的态度,为了争取幸福所进行的斗争以及他们对未来的向往.民间故事在塔吉克人中的传播是十分广泛的,一般很少有哪个人不会讲一两个民间故事的.说起来民间故事的数量之多、内容之广,就时间范围看,有反映远古原始社会情况,也有反映后来的阶级社会中阶级斗争情况的;就其形式来看,有幻想故事,动物故事、儿童故事、爱情故事、神怪故事等,讲民间故事的人多为年岁大的老婆婆们,在天黑临睡前,把孩子们叫到身边讲故事.有些爱听故事的姑娘还亲手烤制小油馕,听故事的时候送给讲故事的老婆婆,民间故事就这样一代代地流传下来了.

4.“ma SaY”(寓言)

寓言是塔吉克人民生活中较具特色并广为流传的一种文学形式,结构短小,情节单纯,一事喻一理.富有启发和教育意义.如《狐狸和熊》:熊和狐狸交了朋友.熊听狐狸吹牛,说它帮助鹰长了翅膀,于是熊请求狐狸也帮它长出了一对翅膀,狐狸答应了.它把熊带到一处悬崖边上,对熊说:“你从这儿跳下去,就会长出翅膀来.”熊信以为真,纵身一跳,跌下悬崖,晕了过去.狐狸高兴地来到崖下.准备吃掉熊,熊苏醒了,装出垂死的样子,等狐狸靠近,一巴掌把狐狸拍倒,吃掉了狐狸.塔吉克民间文学中还有很多的谚语,其内容丰富、精炼、押韵、便于诵记.如赞美祖国和家乡:“祖国是家,高原是床”;颂扬团结的:“合群的兔子能制服狗”;尊重知识的:“好汉于尊贵不在衣饰而在智慧.”

5.“mas xa ra”(笑话)

塔吉克族的笑话多以生活中的小事为素材,采用素描手法,以简括的笔触,寥寥数笔就可勾勒出一个活脱脱的人物形象或一幅令人捧腹的漫画式的场景,人们在开怀畅笑之余,慢慢品味,觉出其中警世、劝喻、宜教的深意来.笑
话的突出特点是在做了必要铺垫之后,在人们始料不及之处,突出妙语,画龙点睛,收到奇效.如:

有人问贤明哲人:“先生,您听的多还是说的多”

“当然是听的多,”哲人答.

“为什么”

“因为我只有一张嘴,却有两只耳朵.”

6.“vi gak”(谜语)

在塔吉克民间文学中,谜语也是流传十分广泛的文学形式.有些谜语的产生可以追溯到遥远的古代,反映了人们对世间万物比较原始的看法,有些则是历代人民群众不断创作的.谜语是民间自娱的一种形式.也是带有浓郁乡土特色的智力测验游戏材料.为老幼妇孺喜闻乐见.具有很强的吸引力和生命力,就内容而言,塔吉克谜语具有广泛的题材,山川河流、日月星辰、草木花卉、鸟兽虫鱼、风霜雨雪、、生产器官、生产劳动、家庭生活、人际关系、道德伦理等等,无所不包.以下举几个例子:

比马高,比狗低.(鞍)

没长脚,跑得快.(风)

昼夜行走不停,从来不知疲倦.(河)

二、“beyt”(民歌或诗歌)类

l、“das-tan”(叙事诗)

塔吉克族是一个善于用诗句吟唱故事的民族,民间至今流传着许多叙事长诗,在我国塔吉克人民中流传甚广的有《勇敢的秦公主》、《尼格尔与麦古侬》、《杜赫苔尔扎琳》和《五兄弟》等等.《勇敢的秦公主》是一部很长的叙事诗,长诗以生动感人的艺术形象再现了古代帕米尔高原上的塔吉克人民与中原汉族人民之间的兄弟友谊.长诗《尼格尔与麦吉侬》流传在塔什库尔干地区塔吉克族民间,其中有些段落配了曲,可以演唱.长诗描写尼格尔和麦吉依这两位青年恋人的悲欢离合.长诗分两部分:前半部分叙述麦古依的身世及其成长过程;后半部分叙述麦吉侬与尼格尔相识、苦恋的经过,结尾是这一对恋人历尽千辛万苦,克服各种障碍而终成眷属.长诗《杜赫苔尔扎琳》流传于塔什库尔干一带的塔吉克人当中,其故事情节与“苏奈依”(一种笛子)的传说相同,描述了一位名叫赛亚德的青年和一位名叫扎琳的公主之间纯贞的爱情,和其他爱情长诗不同的是,这是一部悲剧式的作品,长诗以感人的诗句描写了赛亚德与扎琳公主的恋爱经过,叙述了这一对恋人在遭到父亲的阻拦后,为了实现自己的心愿逃走,不幸落人巴依塔拉斯的圈套,赛亚德被害死去的曲折情节.

2.“脚”(民歌、歌谣)

塔吉克族民歌具有丰富的内容、语言优美形象、形式自由.多采用反复吟唱的艺术手法.

根据其内容及所使用的场合可分为劳动歌谣、风俗歌谣、情歌、哀歌、颂歌、幽默歌、宗教仪式歌等.劳动歌谣是塔吉克民歌中最古老的一种,反映了塔吉克人的生产活动,如《打场歌》、《挤奶歌》、《牧人之歌》等.风俗歌谣反映了塔吉克人民的各种生活习惯与道德规范,如儿童摇篮曲《多米克多姆》,待客的《我要宴请我的朋友》,为迎娶新娘的新郎唱《祝你成为国王》等等.情歌是塔吉克民歌中的主要部分.情歌表述了青年男女之间的恋情,同时又间接地反映了封建婚姻之下塔吉克人民生活的各个侧面.特别是产生于近代的情歌,更是对不公正社会和黑暗宗教势力的控诉,如:“你是雄鹰我是鸽子啊,我的情人,你要飞向远方我却该如何是才好.当阳光初照时乌云却遮住了天空,我为你陶醉啊我美丽的月亮.我悲伤地哭泣,眼泪流成了河,在异乡漂泊我为你变成了流浪儿.”

在塔吉克情歌中,流传最广、最负盛名的是《古丽塔扎》,汉文译作《鲜花般的情人》.

这是一首追求爱情的歌:“鲜花啊,为了你,我神魂飘散,你芬芳的秀发将我绕缠.你锋利的钢刀刺中了我的心田,你熊熊的情火烧得我像焦土一般,将我推进火海,你真是铁石心肝!”

塔吉克族情歌中有一首叫做《古丽毕泰》的短歌.它的曲调后成了著名歌曲《花儿为什么这样红》的曲调.

3.“a zal”(抒情诗)

这种歌体,主题比较广泛,一般由两个以上的联句组成,隔行押韵,一韵到底,中间不变韵.塔吉克民间抒情诗创作得很优美,具有流畅如泉,诗境如画,饱含哲理,隽永深邃的特点.如“珍珠恋着清泉水,夜莺盼着红玫瑰;情人啊,我终日都是盼着你,那怕洪水灭顶也不后悔.”

4.“ru  bu yi”(柔巴依,即四行诗).

塔吉克族民间历来有创作柔巴依之风,且有大量精美的柔巴依作品流行.为塔吉克民间文学又增一新的种类,“柔巴依”一词在塔吉克语中的含义是“四”,与其四句一联的章法相合.柔巴依有专门的曲调可以演唱,在同辈人的聚会上,一人操琴,座中人逐一在乐器伴奏下吟唱.自己编的柔巴依或自己会的流传下来的柔巴依,形成对唱.青年男女在幽静处倾吐爱慕之情时,也可用柔巴依传达.牧羊人或行路人感到寂寞时,也可高诵柔巴依,借以排遣烦闷.塔吉克民间柔巴依的格律一如作家文学中的柔巴依,四句一联,结构紧凑,每句阐述一个思想,简洁明快,意味深长,民间柔巴依多反映塔吉克人民的道德、情操、人生观,现已收集的千余首民间柔巴依中有不少表现了对祖国和家乡的深情:“班迪尔是乐土,是最好的家园,奇丽的花园中,流水又清又甜.她富庶、繁荣,就像克什米尔,我在这里多欢乐,从来没有衰怨.”

5.“qa su yid”(宗教歌或颂歌)

宗教仪式歌是古老民歌的一种,往往见于宗教活动场合,由主持人或祈祷者唱出,表达对神的赞颂和祈求.塔吉克族皈依伊斯兰教以后,宗教信仰发生变化,前伊斯兰教的宗教仪式歌渐渐减少,现在只能寻找到一些片断.下面是消灾免罪的神曲的一个片断:“神啊,我向你祷告祈求,给我力量吧,让我胜利.我祈求健康,祈求力量,百事如愿,万事如意,让我的敌人时时败走.”


塔古克族的“beut”(诗歌体)从思想内容到艺术形式,都有鲜明的民族特色,即塔吉克族“beyt”的民族特色,是以本民族为立足点的,它依存于本民族的社会生活,与塔吉克族特定的历史文化,语言文字,人情风貌,心理素质,宗教信仰,生态环境等密切相关.因此,要探讨塔吉克族“beyt”(诗体)的艺术特色还必须了解它的民族,即了解塔吉克族民歌中所反映出来的塔吉克族的特殊色彩.

【责任编辑:高荷红】

相关论文

裕固族口头文学作品述略

为您写文学作品毕业论文和职称论文提供关于文学作品本科论文范文,与裕固族口头文学作品述略相关论文范例,包括关于文学作品及祝词及民歌方面。