中国学在法国述评

时间:2024-03-25 点赞:41914 浏览:77603 作者原创标记本站原创

本文是一篇国学论文范文,国学类毕业论文开题报告,关于中国学在法国述评相关毕业论文开题报告范文。适合国学及图书馆及社会科学方面的的大学硕士和本科毕业论文以及国学相关开题报告范文和职称论文写作参考文献资料下载。

内容提要法国作为海外中国学的创立国,在中国学研究上有着良好的传统,历史悠久.从康熙年间的法国来华耶稣会士向西方传播中国历史文化算起,大致可以分为5个发展阶段,并设立了一些重要的研究机构,出现了众多世界知名的中国学家,取得了丰硕的研究成果.因此,法国中国学在海外中国学研究中占有相当重要的地位,厘清法国中国学研究的历史和现状,将对我们深入了解和正确认识海外中国学有着十分重要的意义.

关 键 词中国学研究法国历史与现状

作者田成刚,华东师范大学博士生、副研究员.(上海:200062)

海外中国学作为一门学科是由法国创立的.法国在中国学研究上有着良好的传统,并且取得了丰硕的研究成果,也出现了众多世界知名的中国学家.在18世纪以后的一个相当长时间里,巴黎被誉为西方中国学之都,在西方甚至有一句口头禅:“学汉学(即中国学),到法国.”[1]许多学者推崇法国为海外中国学的摇篮.可见,法国中国学在海外中国学研究中占有相当重要的地位,厘清法国中国学研究的历史和现状,将对我们深入了解和正确认识海外中国学有着十分重要的意义.

法国中国学研究的历史进程

法国的中国学研究有着悠久的历史,如果从康熙年间的法国来华耶稣会士向西方传播中国历史文化算起,大致可以分为5个发展阶段:

1、法国中国学研究的创立阶段(17世纪80年代至18世纪末)

16世纪末,利玛窦等意大利、葡萄牙来华耶稣会士在向中国传教的同时,还担负起了中学西传的重任.他们的著作多将中国作为理想的乐土加以赞美,从而激发起法国和西方人对中国的丰富想象力,对海外中国学具有重要的催生作用.1685年,白晋、李明等6个荣获“国王数学家”头衔的法国传教士受法国国王派遣,远赴中国,揭开了法国中国学创立的序幕.这些法国传教士到达中国后,采取罗马教义“中国化”的传教策略,认真研习中国语言文化,注重和中国上层人物打交道,有的还长期在中国朝廷担任重要职务.他们对中国文化有着深入的了解和认识,撰写了大量著作,向法国和西方介绍中国文化.他们的这些著作对奠定西方和法国中国学的发端,对推进中国文化的西传,对中西文化交流有着巨大的影响.1760年,伏尔泰曾说:中国的名声比欧洲的某些省份还更为人所熟悉.这个时代的最大的思想家们都对中国感兴趣.[2]但教廷反对耶稣会士在传教方面采取适应中国风俗习惯的传教策略,与中国朝廷之间产生了礼仪之争,严重挫伤了西方和法国中国学的顺利发展.

2、法国中国学研究的初步发展阶段(19世纪初至19世纪末)

礼仪之争中断了中西文化的进一步交流,但18世纪的中国文化热并没有在法国人心目中熄灭.法国思想界、文化界开始对中国文化进行更深层次的探讨,使法国的中国学研究得到了多个方面的拓展.其重要标志之一就是中国学作为一门学科,在法国高等教育和科研机构中得以确立.1814年12月11日,法兰西学院决定设立中国学讲座,使中国学成为一门专门的学问.1843年,巴黎东方语言学院也把中文列入学习课目.法国的这一做法后来为西方其他国家所效仿.法国中国学拓展的另一个重要标志是耶稣会士在战争后恢复了在中国的活动,随之出现了大量的中国学著作.著名中国学家顾赛芬、莱昂威热在河间府著书立说.在上海的徐家汇,夏鸣雷创办的《汉学论丛》总数达70多卷,费赖之除了创建徐家汇图书馆,还著有《1552―1773年在华耶稣会士旧传教区书目与传记提要》等.一些在中国任职的外交官或领事,也热衷于研究中国文化,为19世纪下半叶的中国学界提供了相当数量的新成员.这一时期,对中国文学的介绍和研究也得到充分发展.

3、法国中国学的繁荣阶段(20世纪初至20世纪40年代中期)

进入20世纪,法国的中国学在多个方面得到发展,进入鼎盛时期.这主要表现在4个方面:一是相当完备的中国学研究机构和教育机构纷纷创立.除19世纪已经开设中文课程的法兰西学院和东方语言学院外,20世纪初新增设的中国学教育机构有:巴黎大学、巴黎高等研究学院、国家科研中心等等.新增设的研究机构有:巴黎大学中国学高级研究所、法中中国学研究中心等等.这些机构的设立是法国中国学走向成熟的重要标志.二是法国出现了众多有世界影响的中国学大师,如沙畹、考狄、马伯乐、葛兰言、伯希和等人.三是这一时期的中国学研究领域进一步拓宽,其研究领域除语言文字、历史文化、文学艺术外,法国学者对有关中国的考古学、社会学、敦煌学、天文学、民俗学,以及宗教、思想、经济等领域都有广泛的涉猎和深入研究,有些学科如考古学和敦煌学还属首创.四是专业性的中国学研究报刊杂志相继创刊,进一步推动了中国学研究的繁荣.


4、法国中国学的曲折前进阶段(20世纪40年代中期至60年代中期)

第二次世界大战期间,法西斯德国入侵法国,给处于鼎盛时期的法国中国学研究带来了深重的灾难.3位有世界影响的法国中国学家葛兰言、马伯乐、伯希和在1945年先后去世,他们的去世给战后的法国中国学研究造成巨大的真空.由于西方国家在战后对新中国采取孤立主义的“鸵鸟”政策,人为地造成了中西之间的人员往来和文化交流的中断,这对资料的获取和中国学研究的深入开展造成了困难.所有这些导致法国中国学研究日见衰微.在这种艰难困苦的局面下,著名中国学家戴密微力排万难,领导了法国中国学的重建工作.在他的努力下,法国中国学在曲折中前进,朝着专业化的方向发展,在宗教、历史等研究领域还保持一定的优势.这一时期是在法国中国学的发展历程中处于承前启后的阶段.

5、法国中国学的深入发展阶段(20世纪60年代中期以来)

1964年,法国总统戴高乐将军承认了新中国,中法关系的改善刺激了法国学者对中国现当代问题的研究,为法国中国学的发展带来了新的生机和活力,并呈现出前所未有的良好发展势头.首先,中国学教学和研究机构进一步增多.除以前开设的中国学研究和教学的机构外,新设立的巴黎第五大学、巴黎高师、马赛大学等诸多学校也都设立了中国学的教学机构,甚至巴黎的一些中学也把中文列入外文课程学习.这些机构除进行汉语教学外,还注重专门人才的培养.其次,从事中国学研究的专家和喜爱中国文化的学者日见增多.以东方语言学院为例,在19世纪末学习中文的学生仅有20人左右,1964年时也就300人,在中国改革开放后的1982年人数激增到1800多人.[3]再次,法国在保持传统中国研究优势的同时,也开始注重近现代中国文化的研究,特别是当代中国取得的巨大成就,更是吸引了法国学者的关注.最后,在众多领域出现了有影响的中国学家,如谢和耐的中国社会史研究、巴斯蒂夫人的中国教育问题研究、白吉尔夫人的中国资产阶级研究等.随着中国对外开放的扩大和中法文化交流的深入,法国中国学研究将会取得更大的成就.

法国中国学研究的主要机构

法国中国学研究的机构设立早,种类多,研究课题的内容广阔,这里仅就比较重要的研究机构加以介绍.

1、法国远东学术研究院.法国远东学术研究院成立于1900年,它的前身是法国在越南的考古研究中心.这一机构在学术上由金石和美文学科学院赞助.1902年,研究院由西贡迁往河内.1956年,研究院的本部迁往巴黎,在行政和财政上受国民教育部监控.研究院在河内期间,几乎成为所有东来的著名中国学家的必经之地,马伯乐、戴密微、石泰安、谢和耐等均曾被前后派往这里担任该院的研究员.法国远东学术研究院除巴黎本部外,在印度、东南亚、日本京都和中国台北等地还设有分部,或有特派驻地研究员.该学院出版《法兰西远东学院丛刊》、《考古论丛》等多种专业学术期刊,中国宗教研究是该院的主要研究方向.

2、法兰西学院.该院是在文艺复兴时期为承担巴黎大学不能接受的教育内容而创设的机构,当时主要是进行希伯莱文和希腊文的教学和研究工作.后来,该院开设学科的范围逐渐扩大到全部人文社会科学和自然科学.每年约有50位教授在这里任教.法兰西学院于1814年12月11日设立中国学讲座.法兰西学院不断根据形势的发展变化更新课程,但中国学却一直没有中断过.在19世纪时,该院是法国从事中国历史和文化研究的唯一机构.在20世纪,该院继续在中国学研究领域扮演着十分重要的角色.1945年,著名中国学家马伯乐和伯希和的先后去世,给该院的中国学研究带来了沉重损失.1946―1964年,著名中国学家戴密微主持该院的中国学讲座.他领导了法兰西学院中国学研究的战后恢复和重建工作.石泰安、谢和耐、魏丕信等有国际影响的中国学家在战后成为该院的重要成员,在宗教学、敦煌学、思想史、经济史、社会史、中外关系史等多个中国研究领域开展工作.

3、法国中国学研究所.该所于1920年3月由法中两国政府赞助成立,其目的是为了发展法中关系.该所的第一任所长是著名中国学家葛兰言.此后,伯希和、戴何都、韩百诗、吴德明、侯思孟、施舟人、魏丕信、戴仁等人领导该所的工作.1959年,该所正式归并巴黎大学.1968年,法国大学进行调整时,中国学研究所被置于法兰西学院的监护之下.这是一个协调法国中国学研究的中心,它配备有藏书丰富的图书馆,组织有专门的教学、临时的讲座以及出版中国学著作.法国新一代的中国学家大多在此受过培训.自1934年以来,该所在其《中国学研究所文库》中,出版了大批法文中国学著作,迄今已出版30多卷,其中包括沙畹、白乐日、戴密微、戴何都、石泰安等著名中国学家的著作.此外,还出版了《通检和书目》丛书、《中国学研究所论丛》丛书.该所的图书馆有10多万部近30万册藏书,向大学教授、科研人员和大学生开放,是欧洲最重要的图书馆之一.

4、法国国立东方语言学院.该院从19世纪中叶开始汉语教学,由著名中国学家巴赞主持该讲座.巴赞之后,由翻译――外交官哥士耆、冉默德、德微理亚、微席叶等人主持该讲座.他们精通汉语口语,并曾长期在中国居住.进入20世纪之后,著名中国学家伯希和、戴密微、考狄、葛兰言、格鲁塞等曾在该院任教.来自欧美各个领域的中国学家都来此学习中国的语言文化基础知识.该院除开设汉语课程外,还有中国历史、中国地理、中国哲学、中国美学等课程.学院设有中文部、中国学研究中心.中文部是该院最重要的部门之一,二战之前,在该院学习中文的学生仅有20多名;中国改革开放后,在该院学习中文的学生突破了千人大关.该院的出版刊物《中国研究丛刊》为在该院攻读硕士、博士学位的青年学者开辟发表文章的专栏.

5、法国利氏学社.利氏学社,即利玛窦研究所,成立于1966年.该社在中国台北和法国巴黎设有分社.台北利氏学社主要从事辞典编纂、语言文章、中国哲学、中国宗教、中国史学、中国文学等方面的研究工作.巴黎分社在中国医学哲学基础研究方面有显著成绩.两个分社经常进行协作研究.利氏学社出版有40多种附有大量注释的中文经典.该社成员出版的大部分中国学著作均是对汉文经典著作的译注本,以及对中国传统思想诸多方面的介绍.两个分社共同组织出版的《汉法大辞典》,

本文是一篇国学论文范文,国学类毕业论文开题报告,关于中国学在法国述评相关毕业论文开题报告范文。适合国学及图书馆及社会科学方面的的大学硕士和本科毕业论文以及国学相关开题报告范文和职称论文写作参考文献资料下载。

收有一万多个汉文单字,25个词组,已成为法国中国学家和中文系学生的必备工具书.

法国中国学的主要研究机构还有法国社会科学高等学院、法国高等研究实验学院第4系和第5系、巴黎第四大学、国立科研中心东亚研究所、巴黎亚细亚学会、法国国立亚洲艺术博物馆等.

法国中国学研究的丰硕成果

1964年中法建交后,特别是80年代以来,法国的中国学研究蓬勃发展,硕果累累,出现了众多世界知名的中国学家,现择其要者介绍如下:

1、谢和耐的中国社会史研究.谢和耐是当代法国最著名的中国学家,也是当今世界一流的中国学大师之一.他于1921年出生于当时法国的殖民地阿尔及利亚.二战结束后,他曾作为法兰西远东学院的成员在河内居住两年,并来中国进行学术访问.1951年,他被任命为高等研究实验学院的导师,次年获得博士学位.1975年,谢和耐被任命为法兰西学院的教授,主持中国社会和文化史的讲座,从1977年到1992年退休,他始终为法兰西学院远东研究所的常务主持人.他与荷兰中国学学者许理和共同主编《通报》杂志,对世界中国学的发展做出了贡献.谢和耐的中国问题研究涉及面很广.关于宗教方面的研究,其代表作有《荷泽神会禅师(668―760)语录》、《中国5―10世纪的寺院经济》.关于敦煌学方面的研究,其代表作有《巴黎国立图书馆所藏伯希和敦煌汉文写本目录》(合著).关于中国古代史方面的研究,其代表作有《蒙古入主中原前夕中国中原的日常生活》、《前帝国时代的古代中国》、《中国社会史》.同时有大量相关论文问世.另外,谢和耐在中外关系史、中国思想史、中国学发展史等方面也有众多研究成果.

2、巴斯蒂夫人的中国近代史研究.巴斯蒂于1940年出生于法国里昂,1968年获法国历史学博士学位,1964―1966年在北京大学进行学术访问,回国后在法国国家科学研究中心进行中国问题研究.除专著外,巴斯蒂夫人发表学术论文上百篇,其研究内容主要涉及3个方面:一是对中国教育史和科技发展史的研究,其代表作有《20世纪初期中国的教育改革概况》、《中国教育与工业化:文化传播研究》等.二是对中国近代社会变迁的研究,特别是对于中国近代社会变迁状况、变迁原因、变迁特点进行了科学的揭示和分析,其代表作有《清代末期(1873―1911)中国社会的变迁》等.三是关于政治文化、国家观念和它们在中国的接受状况,尤其是对乾隆到辛亥革命年间这方面内容的探讨.巴斯蒂夫人在对中国近代史进程的探讨中,以中国近代社会变迁的研究为主线,对教育史、科技史和思想观念演变的研究为两翼,形成了中国近代史研究的主体框架和基本体系.[4]

3、程抱一的中国文学研究.程抱一原名程纪贤,1929年8月出生于中国江西南昌一个书香门第.1948年,他随父亲来到法国,1971年加入法国籍.在巴黎第七大学然后在国立东方语言文化学院教学.经过几十年的不懈努力,程抱一已成为集诗人、作家和翻译家于一身的著名学者.他在巴黎东方语言学院主讲中国古典文学和艺术,用西方结构主义解读中国唐诗的著作《唐诗语言研究》,被法国汉学界誉为“二十世纪法国汉学最重要的著作之一”,该书被译成多种文字,在欧洲和美国、日本广泛传播,成为国外汉学界研究和讲授中国古典文学的必读著作.另外他还发表了关于中国绘画艺术的著作《虚与实》;长诗《石与树》入选《二十世纪法国诗歌选》;法文长篇小说《天一言》获“法兰西文学院法语文学大奖”.法国总统希拉克亲自授予他荣誉骑士勋章,表彰他杰出的文学成就.程抱一被法国媒体誉为“中国和西方文化间永不疲倦的摆渡人”.2003年6月10日,他接受了象征荣誉与地位的法兰西学院院士宝剑.

4、白吉尔夫人的中国现代史研究.白吉尔曾任法国第三大学现代史教授兼中文系主任,法国社会科学院中国研究中心主任.她主持的中国研究中心着重进行中华民国史和当代中华人民共和国史的研究,出版杂志《中国研究论丛》.1993年南京大学中华民国史研究中心成立时,她受聘为客座研究员.白吉尔夫人对中国问题的研究涉及面很广,包括经济、政治、文化、资产阶级、城市发展、市民社会等方面的内容,其代表作有《清末上海的一次金融危机》、《中国资产阶级与1911年的革命》、《中国中产阶级的黄金时代(1911―1937)》、《1949年至今的中华人民共和国》等.

5、侯思孟的中国文学研究.侯思孟于1926年出生于美国,1954年在耶鲁大学获得中国文学博士学位.1957年,他到法国教书游学,师从著名中国学家戴密微,在巴黎大学获得第二个博士学位.1968―1969年,他曾到我国台湾进修.1960―1968年,他还担任《汉学书评》的编辑,其中卷4―7曾获法兰西学院布日耐奖[5].侯思孟的学术兴趣十分广泛,包括文学、历史、音乐、绘画、戏曲等多个方面,主要从事汉魏文学研究.他的主要著作有《诗歌与政治:阮籍的生平与作品》、《稽康的生平与思想》、《山水诗的产生》等.侯思孟虽是法国籍学者,但他的大部分著作是用英语写成的,这在法国中国学界是很独特的.

其他知名的法国中国学家还有进行中国哲学研究的于连、进行中国语言学研究的艾乐桐、进行中国宋代经济史研究的蓝克利、进行明史研究的贾永吉、进行当代中国研究的毕仰高、进行党史研究的纪亚马、进行中国社会史研究的谢诺、进行中国思想史研究的汪德迈、进行丝绸之路和藏学研究的布尔努瓦夫人、进行中国考古和艺术研究的毕雪梅、进行敦煌学研究的戴仁、进行中国佛教史研究的华裔中国学家郭丽英等人.

综上所述,法国的中国学研究历史悠久,它对中法交流、乃至东西方交流,具有举足轻重的作用,因为法国文化界、思想界在世界文明史上的地位是举世公认的,所以中国学的融入具有划时代的意义.

相关论文

法国建筑媒体述评

本文是一篇建筑师论文范文,关于建筑师相关毕业论文格式模板,关于法国建筑媒体述评相关毕业论文题目范文。适合建筑师及城市规划及建筑方面的。

法国高等教育改革述评其借鉴意义

本文是一篇高等教育论文范文,关于高等教育相关硕士毕业论文,关于法国高等教育改革述评其借鉴意义相关毕业论文范文。适合高等教育及高等教育。

清代中国俄语教育述评

这篇俄语教学论文范文属于继续教育免费优秀学术论文范文,俄语教学方面毕业论文,与清代中国俄语教育述评相关初中教育管理论文。适合俄语教学。

金融与国际贸易关系述评

本文是一篇国际贸易论文范文,关于国际贸易毕业论文格式,关于金融与国际贸易关系述评相关大学毕业论文范文。适合国际贸易及金融市场及金融体。

经济视角的社会资本述评

该文为经济学方面本科毕业论文范文,与经济视角的社会资本述评相关毕业论文,可作为应用社会学专业经济学论文写作研究的大学硕士与本科毕业。

法国移动数字媒体设计艺术高等教育

关于设计艺术及高等教育及互联网方面的免费优秀学术论文范文,设计艺术方面学年论文总结,关于法国移动数字媒体设计艺术高等教育相关论文范。

行仁义之医,扬国学之风

该文为关于中医学方面毕业论文格式模板范文,与行仁义之医,扬国学之风相关医学论文论坛,可作为护理专业中医学论文写作研究的大学硕士与本科。

我国大学生就业政策述评

本文是一篇大学生论文范文,关于大学生方面学士学位论文,关于我国大学生就业政策述评相关硕士论文范文。适合大学生及大学生就业及创业培训方。

国学思想与现代企业管理的融合

本文是一篇企业管理论文范文,企业管理类有关自考毕业论文开题报告,关于国学思想与现代企业管理的融合相关学士学位论文范文。适合企业管理及。