亚美文学在台湾

时间:2024-03-05 点赞:40479 浏览:73502 作者原创标记本站原创

本文是一篇第一篇论文范文,第一篇类有关电大毕业论文,关于亚美文学在台湾相关专科毕业论文范文。适合第一篇及文学及比较文学方面的的大学硕士和本科毕业论文以及第一篇相关开题报告范文和职称论文写作参考文献资料下载。

前言

近二十年来,亚美文学研究在台湾迅速发展,受到学界重视,相关学术成果不仅在台湾的外文学门异军突起,颇受瞩目,在国际学界也占有一席之地,而相关论述最多、介入最深的学者为研究院欧美研究所特聘研究员单德兴教授.本访谈由吴贞仪小姐进行,重点在于亚美文学研究在台湾的建制化,内容分为六部分:受访者与亚美文学的因缘、欧美研究所的耕耘、研究语境的角力、亚美文学研究的定位、访谈与翻译、反思与期待.此访谈经吴小姐整理,王智明博士过目,黄碧仪小姐修润,以及单德兴教授仔细校订.

一、与亚美文学的因缘

吴贞仪(以下简称“吴”):能不能谈谈1990年代之前你接触华美文学的故事与动机?

单德兴(以下简称“单”):我于1983年7月到“研究院”美国文化研究所(1991年8月易名为欧美研究所)担任助理研究员,1986年取得台湾大学外文研究所博士学位后去当兵,担任博士排长.当兵回来一年后申请到富布莱特博士后奖学金(FulbrightPost-doctoralResearchGrant),1989年至1990年到美国西岸加州大学厄湾校区英文暨比较文学系(DepartmentofEnglishandComparativeLiterature,UniversityofCalifornia,Irvine)研究访问,并担任兼任教师.负责联系与指导我的是著名的解构批评家米勒(J.HillisMiller).我之所以会到那所大学一方面是因为加州的华人较多,尤其橘郡(OrangeCounty)有不少台湾移民,但主要原因是我申请到的奖学金一个月750美元,只够付房租,而那是我第一次出国(先前受限于兵役),计划一家三口一块游学,于是写信给十几家美国大学,询问有没有教书的可能.这些信有些石沉大海,有些遭到婉拒,但加州大学厄湾校区的回信密密麻麻两整页,仔细回答我的需求与问题,署名的赫然是米勒.这么一位如雷贯耳的大师竟愿意写这么长的信给一位素昧平生的异国年轻学者,让我非常感动,当下就决定去那里.到了之后发现那边的师资与课程好得超过我的想象,更出乎意料的是这开启了我的亚美文学与文化研究之路.

吴:你在1990年春季班教授《中美叙事文学比较研究》,这门课是学校指派给你的吗?

单:是系上依据我的专长和我建议的几个课程而决定的,因为我在信中提到自己的专长是比较文学,博士论文是用伊瑟尔的美学反应理论(WolfgangIser,TheoryofAestheticResponse)讨论古典小说评点.当时我并不知道伊瑟尔就在该系授课,而且德里达(JacquesDerrida)和利奥塔(Jean-FrancoisLyotard)也在该校授课.系方得知我的专长和需求后,函请傅尔布莱特基金会同意让我教一季的课,基金会回函表示同意,但要我先适应环境,到春季班时才开课.开课前我整理出课程大纲,请米勒过目,每星期讲授主题与性质相近的西洋和中国叙事文本各一篇,古今都有,并加以比较.米勒认为课程大纲安排得很好,于是我就照表授课.

这是大学部的选修课,一周上课三次,二三十人选修,大约一半是亚洲面孔.我在课堂上教的文本之一是汤亭亭的《女勇士》(MaxineHongKingston,TheWomanWarrior),其实在那之前我并未钻研过亚美文学,但觉得在南加州华人众多之处,开这么一堂课不能没有亚美文学.我在课堂上说明书中故事与原本中国故事的差异,学生很感兴趣.我第一篇华美文学论文是汤亭亭与席尔柯(LeslieMarmonSilko)的比较研究:两人都来自美国弱势族裔,一位是华裔,一位是原住民,都是女作家,也都很重视说故事,记录世代之间的事,有如家族传奇(familysaga).这与我在当地的游学经验密切相关.我在厄湾时常逛大学的校园书店,发现席尔柯的《说故事者》(Storyteller)很奇特,不仅掺杂了不同文类,还有照片,照片没有图说,目录放在书末,和一般英文书迥然不同,读来特别怪异有趣.我觉得《女勇士》与《说故事者》一方面很传统,尤其重视各自族裔的说故事的传统,另一方面在表现时又很后现代,而且都具有强烈的女性意识,值得深入探讨,回国后就趁着欧美所举办学术研讨会,写出了我个人第一篇亚美文学的论文《说故事与弱势自我之建构――论汤婷婷(亭亭)与席尔柯的故事》,其实严格说来只有半篇.当时厄湾没有亚美文学的课,所以我上的都是典律文学和文学理论的课.对美国原住民文学感兴趣,近因是在厄湾时自己读了席尔柯的创作和克鲁帕特的论述《边缘的声音》(ArnoldKrupat,TheVoiceintheMargin),远因则是我在台大硕士班时翻译、出版了布朗的美洲原住民历史名著《魂断伤膝河》(DeeBrown,BuryMyHeartatWoundedKnee).所以我第一篇相关文章是美国华裔与原住民文学的比较研究,从此踏上亚美文学研究之路.

吴:这篇文章一开始就是以中文撰写吗?

单:是的.这篇文章之所以与亚美文学在台湾的建制有关,是因为宣读于1991年10月初的第三届美国文学与思想研讨会,那是美国文化研究所该年8月易名为欧美研究所之后的第一个大型会议,会议语言为中文,全文经修订、审查后收入1993年出版的《第三届美国文学与思想研讨会论文选集:文学篇》,那是在欧美所举办的第一届华裔美国文学研讨会之前两年.

二、欧美研究所的耕耘

吴:请谈谈亚美文学在台湾的建制化上欧美所扮演的角色.

单:公认亚美文学或华美文学在台湾的发展,欧美所扮演了关键的角色,这和台湾的学术建制非常有关.“研究院”直属于“总统府”,主要任务之一就是引领、提倡学术风气,跟其他大学是合作、而不是竞争的关系,举办会议时欢迎有兴趣的学者和研究生参加.开研讨会时,所内相关研究人员要提论文,也对外邀稿或征稿.一般大学有时可能因为经费上的考虑,不太敢积极规划、推动一些活动.中研院的经费相对充裕,加上学术定位与专业服务的考虑,藉由举办会议邀集论文,提供国内、外学者交流的平台,再出版经修订、审查通过的论文,分享研究心得.这是欧美所的标准作业模式,亚美文学与文化研究也不例外.吴:这影响很大.

单:确实影响很大,若没有这些会议,就无法邀集学者专家共同讨论,促进交流,引发兴趣,带动风潮.而且我们举办亚美文学与文化研究研讨会时很注重研究生的参与,因为他们是未来希望之所在.

吴:基本上是扮演推广的角色?

单:的确如此.因为中研院基本上不开授课程,所以利用研讨会与学界多多交流.因此,我们除了自己撰稿、展示研究成果之外,也邀请学者专家与会,并且对外征稿.

吴:从你在美国开始接触华美文学,到回台湾之后推动华美文学研究,这之间的转折点与动机是什么?

单:其实不只欧美所,整个中研院都在思索如何做出具有特色的研究.欧美所是多学科的研究所,1990年代上半叶投入亚美文学研究的有三位研究人员:李有成、何文敬和我.李先生和我的训练是英美文学与比较文学,他的硕士论文研究犹太裔美国文学,博士论文中专章讨论非裔美国文学,是国内相关领域的开拓者.何先生的训练是美国文学,在美国攻读博士时就写过一篇论文比较汤亭亭与非裔美国作家莫里森(ToniMorrison),发表在本所的《美国研究》季刊(后来易名为《欧美研究》).我则对于美国文学典律的形成以及文学史的书写与重写很感兴趣.因此,我们在思索要如何建立研究特色、培养国际竞争力、提升可见度时,族裔文学是一个大方向,华美文学则是比较方便着手之处.至于明确的开始时间,我也不太确定.当时的国际学术氛围正值美国文学典律的解构与重建的阶段,我们在台湾当然可以继续做主流作家研究,像我的硕士论文研究梅尔维尔(HermanMelville,1819-1891),李先生的硕士论文研究贝娄(SaulBellow,1915-2005),何先生的博士论文研究福克纳(WilliamFaulkner,1897-1962),但这些研究置于国际学术版图是不是具有特色与竞争力?我们要如何找到自己的利基(niche),运用特有的文学资源与文化资本来凸显自己的特色?于是我们决定锁定华美文学.那应该是1990年代初,因为我1990年自美返台,第一次华美文学会议是等

吴:等1993年.

单:我漏掉了1992年相当关键的一些事.1992年夏天,我在两个月之内跑了美国五个地方,先是到加州大学厄湾校区旧地重游,接洽一些知名学者访台事宜,再到斯坦福大学的国际会议宣读论文,然后到达特茅斯学院(DartmouthCollege)参加六周的批评与理论学院(TheSchoolofCriticiandTheory)文化研究组,接着走访哈佛大学和哥伦比亚大学.我第一站走访的重点是位于厄湾校区的加州大学人文研究所(UniversityofCaliforniaHumanitiesResearchInstitute),当时艾略特(EmoryElliott)和张敬珏(King-KokCheung)都是那里的研究员,许多人应邀前来演讲,包括出版第一本亚美文学专书的韩裔美国学者金惠经(ElaineKim).我当时的研究主题是美国文学史,特地与艾略特及来访的柏科维奇(SacvanBercovitch)进行访谈――前者主编的《哥伦比亚版美国文学史》(ColombiaLiteraryHistoryoftheUnitedStates)于1988年出版,是四十年来最具代表性的美国文学史著作之一,后者主编一套八册的《新剑桥版美国文学史》(NewCambridgeHistoryofAmericanLiterature)也进行了一些年.艾略特主编的美国文学史收录了金惠经的一章,那是亚美文学第一次以专章的形式进入主流的美国文学史.我跟张敬珏见过几次面,谈话的时间虽然不是很长,但因为当时欧美所已经决定要发展华美文学,并筹备第一届华裔美国文学研讨会,于是趁机当面邀请她与会,那也就是为什么出席第一届会议的外国学者是她.因此,欧美所决定发展这个领域的时间点应该是在1990年8月我从美国回来之后到1992年6月之间,很可能是1991年.

本所的文学会议大多由李先生提出主题,大家一块商量,因为他的视野广阔,很有远见.第一次的会议主题为“文化属性与华裔美国文学”(CulturalIdentityandChineseAmericanLiterature),那是弱势族裔一向关切的议题.后现代主义不谈属性,因为欧美白人的主体性早已稳固,所以可以大谈后现代、解构.但是弱势族裔的主体性都还没真正建立,如何奢言解构?因此第一届华裔美国文学会议决定以文化属性为主题.会议于1993年举办,论文集于第二年出版.除了宣读论文之外,那时候我也在思考在台湾要如何推广相关研究,所以会有陆续的访谈,在亚美文学方面,我最早访谈的就是张敬珏.她出身香港,在加州大学柏克莱校区的博士论文是有关英国中,她是格林布拉特(StephenGreenblatt)的学生,但到洛杉矶校区任教时,校方要求她授课的重点之一是亚美文学,于是她另起炉灶,重新开始.她和与仪(StanYogi)于1988年合编、出版的《亚美文学书目提要》(AsianAmericanLiterature:AnAnnotatedBibliography)是亚美文学研究的

本文是一篇第一篇论文范文,第一篇类有关电大毕业论文,关于亚美文学在台湾相关专科毕业论文范文。适合第一篇及文学及比较文学方面的的大学硕士和本科毕业论文以及第一篇相关开题报告范文和职称论文写作参考文献资料下载。

奠基之作.为了配合会议和张敬珏来访,我和当时《中外文学》月刊廖咸浩总编辑商量,安排那篇访谈在她来访当月刊出,让台湾学者在她来之前就能了解她的一些想法以及相关研究的最新发展,以利会场的讨论.张敬珏的参与打开了我们的视野,强化了台湾学界与亚美学界的联系,也提供了不少第一手数据,比方说,汤亭亭的母亲的名字“BreOrchid”以往译为“勇兰”,但她在会场讨论时指出其实是“英兰”,果然更像中国女子的名字.如果不是她提出,中文世界很可能继续以讹传讹.这篇访谈后来也收入我与何文敬先生合编的论文集《文化属性与华裔美国文学》,作为历史纪录.

论文集的另一个特色就是书目.为了更有效推广华美文学研究,我考虑到1948年史毕乐主编的《美国文学史》(RobertE.Spiller,LiteraryHistoryoftheUnitedStates)一书的书目发挥了很大的指引作用,张敬珏和与仪合编的《亚美文学书目提要》在学科建立上也发挥了奠基的功能.因此,我决定汇编台湾的华美文学研究书目提要,让学者和一般读者了解台湾在这个领域的研究历史与现况,于是在助理协助下整理书目,我亲自撰写每一个条目.虽然不免有遗漏,尤其是比较早期的数据,如谭雅伦(MarlonHom)的中文论文,但至少提供了截至当时的基本书目提要,内容包括了中文论文、英文论文与学位论文.此外,我们做了索引,除了方便检索,另一个重大作用就是把中英文的名词翻译定下来,供读者参考与引用.又顾及会议召开时有些人无法提到其论文,以及各场次讨论时间有限,无法让与会者畅所欲言,所以最后一个场次安排了座谈,趁大家对于议题感受与记忆深刻之际交换意见与心得,引言人包括了中研院近代史研究所的张存武先生,他多年从事海外华人研究,外文学门的学者有陈长房、廖咸浩、林茂竹.座谈会的纪录也纳入书中.总之,《文化属性与华裔美国文学》这本书花了我很多的时间和心血,出版之后成为华文世界第一本华美文学研究的专书.大陆学者曾多次于公开和私下场合坦承受益于台湾的华美文学研究,对欧美所相关出版品有所引用.吴:当初举办华美文学研讨会有设定目标吗?例如推向国际舞台?

单:有.本所以往举办的会议几乎都是台湾学者参与,但我们希望华美文学会议能扩大影响,并逐步进军国际.像张敬珏以往都是以英文发表论文,但她懂中文,她的会议论文固然以英文发表,但讨论时部分使用中文,那篇论文后来由我译成中文收录于论文集.这种安排不仅让她重回亚洲,在中文世界发挥影响,也让台湾学界透过她得以与国际接轨.


吴:接着请谈谈1995年4月举办的第二次会议.

单:会议主题主要还是李先生订定,大家商量:既然第一次会议谈文化属性,第二次就谈再现政治(PoliticsofRepresentation),因为讨论弱势族裔时常常涉及“再现”的问题,而再现本身绝不单纯,经常涉及各种权力的拉扯和竞争.那一年我到美国东岸担任哈佛燕京学社访问学人,虽然无法出席会议,但协助联系美国学者林英敏(AmyLin).林英敏是冯品佳的博士论文指导教授,我并没见过她,不记得是不是张敬珏提供她的联系信息,我不但联系上她,获得她首肯与会,并且透过她得知汤亭亭要来台湾.其实1994年我到哈佛不久,在波士顿看改编、合并她《女勇士》与《金山勇士》(ChinaMen)两部作品的舞台剧《女勇士》,主角之一是饰演汤父的王洛勇(WongLuoyong).结束后我和很多观众排队一一跟她谈话.我向她自我介绍是台湾学者,互相留下联络方式,接着就透过书信与她进行访谈.有意思的是,我一次列出几十道问题,她一次却连问带答只写一页,前后几次才答完.访谈稿在她来台之前先摘录于《联合报》副刊,再

相关论文

十年代台湾文学“入史”问题

本文关于文学及文学史及年代方面的免费优秀学术论文范文,文学方面论文范文参考文献,与十年代台湾文学“入史”问题相关电大毕业论文范文,。

弘扬台湾文学的爱国主义精神

本文是一篇伤痕文学论文范文,关于伤痕文学相关毕业论文格式模板,关于弘扬台湾文学的爱国主义精神相关毕业论文题目范文。适合伤痕文学及现当。

对台湾现代主义文学的认识

该文为留学生方面毕业论文提纲范文,与对台湾现代主义文学的认识相关关于汉语言文学论文,可作为社会语言专业留学生论文写作研究的大学硕士。

天南地北的台湾文学

这是一篇文学有关硕士论文范文,与天南地北的台湾文学相关研究生毕业论文开题报告。是普通语言专业与文学及文学艺术及都市方面相关的免费优。

中国文学视界中的台湾乡土文学

本论文为乡土文学方面有关汉语言文学论文大纲,关于中国文学视界中的台湾乡土文学相关毕业论文提纲,可用于乡土文学论文写作研究的大学硕士。

台湾文学场域中的政治和市场因素

本论文为文学相关政治论文1000,关于台湾文学场域中的政治和市场因素相关本科论文开题报告,可用于文学论文写作研究的大学硕士与本科毕业论。

台湾文学:碎裂的拼图

为您写文学毕业论文和职称论文提供关于文学类毕业论文格式模板范文,与台湾文学:碎裂的拼图相关论文范例,包括关于文学及现代文学及文化政治。

战后至1960年代台湾文学辨析

此文是一篇现代文学论文范文,现代文学相关论文范本,与战后至1960年代台湾文学辨析相关毕业论文。适合不知如何写现代文学及文艺及文学方面的。

台湾留学生文学

本文是一篇留学生论文范文,关于留学生方面毕业论文开题报告范文,关于台湾留学生文学相关学士学位论文范文。适合留学生及年代及女性文学方面。