中外文化差异与国际商务礼仪

时间:2024-02-15 点赞:43473 浏览:83130 作者原创标记本站原创

本文是一篇国际商务论文范文,国际商务类本科论文开题报告,关于中外文化差异与国际商务礼仪相关硕士论文范文。适合国际商务及涉外礼仪及学习英语方面的的大学硕士和本科毕业论文以及国际商务相关开题报告范文和职称论文写作参考文献资料下载。

[摘 要]随着中国改革开放步伐的加大和经济的迅猛发展,对外商务活动日趋频繁.商务谈谈是对外商务活动的重要组成部分,必然会受到谈判者所处的不同文化的影响和干扰,从而形成风格迥异的谈判风格.本文拟从中西方文化差异的角度探讨在对外商务活动中如何克服文化差异障碍,以及怎样更好地掌握和运用相关的涉外礼仪.

[关 键 词]文化差异;国际商务礼仪障碍对策

随着社会的发展和科技的进步,世界变成了一个地球村.国际贸易和对外交往将日益频繁,各种类型、各种层次的文化交流、贸易往来和外交谈判也越来越显示出其在社会、政治、经济生活中的重要地位,跨文化交际成为每个民族生活中不可缺少的部分.然而,文化差异是跨文化交际的障碍,克服文化差异造成的交际障碍已经成为整个世界共同面临的问题.本文从中西方文化差异的角度来探讨如何在当前的国际交流与合作中,掌握和运用得体的涉外礼仪知识,增进我国与其他国家和人民的交流与合作,为我国的社会主义市场经济建设服务.

一、文化差异的体现

文化一般是指人类社会历史实践过程中所创造的物质和精神财富的总和,包括一个社会特有的风俗、习惯、信仰及社会结构.简单的讲,文化就是社会实践和信仰的总和.文化具有民族性.文化的内容通过民族形式的表现,映射出鲜明的民族色彩.由于中西方(在这里西方主要指讲英语的英、美等国)地理位置不同,历史发展和社会制度也不一样,所以制约着人类整个活动过程的文化规则也存在着很大的差异,主要体现在以下几个方面:

1.体现在语义的不同

含义是词的隐含的附加的意义.据《新编韦氏大学词典》,含义即“一个词明确指称或描写的事物之外的暗示的含义”.也就是说,词的含义不同于它的字面意义――基本的和明显的意义.对于从事对外商务活动的人来说,要正确地掌握并运用英语词语的真正含义,以免在对外商务活动中令人贻笑大方甚至引起误会和不快.例如,dragon(龙)这个词,在汉语中“龙”是伟大、吉祥的化身,但在英语中dragon却是凶恶、残忍的象征.再如old(老)一词,在中文中“老”表达尊敬的概念,如老祖宗、老爷爷、老先生等,年龄越大、资格越老也就越受到别人的尊敬.但在西方人眼中,old是“不中用”的代名词,他们不喜欢别人说自己老,把年龄作为个人极为重要的隐私看待,尤其是女士.同样的一件事物,不同的文化背景,看法大相径庭.中国人蔑视狗,有“狗腿子”、“狗东西”、“癞皮狗”、“狗仗人势”、“狗眼看人低”等等之说.西方人则欣赏狗的勇敢和忠诚,对狗的赞誉也不胜枚举,如“aluckydog”(幸运儿)、“Loveme,lovemydog.”(爱屋及乌)以及“Everydoghashisday.”(凡人皆有得意日)等等.

习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式.不仅言简意赅,而且形象生动,妙趣横生.由于中西方地理、历史、宗教信仰、生活习俗等方面的差异,英汉习语产生的背景和深刻寓意也不尽相同.首先,习语的产生与人们的劳动和生活密切相关.英国是一个岛国,历史上航海业曾一度领先世界;而汉民族在亚洲大陆生活繁衍,人们的生活离不开土地.比喻花钱浪费,大手大脚,英语是spendmoneylikewater,而汉语则是“挥金如土”.英语中有许多关于船和水的习语,在汉语中没有完全相同的对应习语,如tokeepone’sheadabovewater(奋力图存),allatsea(不知所措)等等.其次,与宗教信仰有关的习语也大量地出现在英汉语言中.佛教传入中国已有一千多年的历史,因此汉语中与此有关的习语很多,如“借花献佛”、“闲时不烧香,临时抱佛脚”等.在西方许多国家,特别是在英美,人们信奉基督教,相关的习语如Godhelpsthosewhohelpthemselves(上帝帮助自助的人),也有Gotohell(下地狱去)这样的诅咒.另外,英汉两种语言中还有大量由历史典故形成的习语,这些习语结构简单,意义深远,如汉语中的“东施效颦”、“叶公好龙”等,英语典故习语多来自《圣经》和希腊罗马神话,如Achilles’heel(惟一致命弱点)、meetone’sWaterloo(一败涂地)等等.


2.体现在思维模式的不同

思维方式是沟通文化与语言的桥梁等思维方式体现于民族文化的所有领域等思维方式的差异,正是造成文化差异的一个重要原因.中国人的思维模式具有中华民族特定的历史、文化特色,具有含蓄、委婉、形散而神不散的特点.而西方人的思维则是非此即彼,具有直截了当、开门见山的特点.例如,当受到表扬和赞美时,中国人习惯上总要说“不敢当”、“过奖了”之类的客气话;而西方人则会说“谢谢你的鼓励”之类的话,表示肯定了对方的评价.西方人对中国人这种间接、委婉的回答方式常常感到困惑不解;而中国人对西方人的这种直截了当的方式也同样难以理解和接受.再比如,中国人认为红色代表和象征着喜庆、欢乐和热情,所以新娘在婚礼上身穿大红嫁衣;而在西方人眼中白色是纯洁无瑕的象征,因此新娘在婚礼上身披洁白的婚纱;而在中国白色则被视为不祥之兆,是葬礼服饰.

东西方思维方式差异形成的原因,主要是因为东西方社会发展的道路不一样.长期的农业社会和小农经济,造成了我国独特的民族心理,强调一种乡土情谊、一种乡邻情谊.我们不是常说人生有四大喜事,即“久旱逢甘雨,他乡遇故知,洞房花烛夜,金榜题名时.”“他乡遇故知”在西方是淡漠,西方人一般没有同乡会.而我们常讲一方水土养一方人、落叶归根等等,本乡本土观念很强,这些都跟我们的社会有关,带有浓厚的情感.这种感情因素在西方,恰恰表现得很淡薄.从哲学和文化体系角度说,我们受影响最深的是儒家哲学,而他们是基督教文化.

由于种种历史、地理、人文因素的冲击和沉积,中国和西方的思维模式经历了不同的演变过程,形成了各自鲜明的特点.既然语言体现思维方式已为人们所共识,那么学习一门语言而不知其思维特点就会陷入只见树木不见森林的困境.在学习英语时了解中西方思维方式的差异,有利于我们实现对英语从感性到理性的质的飞跃,排除东方思维负迁移的影响,培养用英语进行思维的能力,以英语的思维方式学习英语,便于我们进行国际交往,相互学习,取长补短.

二、中西方文化差异在对外商务礼仪中的体现

礼仪属于道德范畴,是礼节和仪式的总称.它是指人们在与他人交往过程中,外在表现的行为规则和形式的总和.换言之,礼仪就是律己、敬人的一种行为规范,是表现对他人尊重和理解的过程和手段.这种行为规则和形式是在长期的社会生活中、在风俗习惯基础上形成的人们共同遵守的品性、程序、方式和体现的风度等.礼仪是人类文化的一个重要组成部分,它反映了人类社会的进步和文明.礼仪在人们的交往过程中具有重要作用.它可以沟通人们之间的感情,感受人格的尊严,增强人们的尊严感;它有助于发展我国人民同世界各国、各地区人民的友谊.一个组织、一个国家的形象往往是通过其成员和民众对礼仪的重视及履行程度来体现的.因此,在对外交往中,良好得体的礼仪不仅是个人素质的体现,也决定了他国人士对自己国家的文明程度的评价.每个人都应该学习礼仪、重视礼仪、善用礼仪.

不同的文化特性往往集中地体现在一个国家独特的民族性上.所谓独特的民族性,是指一个国家和民族所共有的建立在共同的文化观念、价值判断和行为方式上,有别于其它民族的特性,其基础就是其特有的文化根基.中西方由于文化传统和文化观念的不同,因而都有表现自己民族特色的习俗礼仪,在对外交流和谈判中对问题的看法往往容易产生对立或误解.中国独特的民族性中有一个很突出的现象,那就是十分爱“面子”.在谈判桌上,如果要在“面子”和“利益”这二者中做出选择,中国人往往会选择“面子”;而西方人则不然,他们则看重利益,在“面子”和“利益”之间会毫不犹豫地选择“利益”.很显然,只有正确地认识并妥善地把握中西方存在的独特民族性的差异,才能有效地帮助我们及时纠正自己的缺点,强化自身的优势,利用对方的缺点,瓦解对方的优势,在对外商务合作中做得更好.

三、国际商务活动中应注意的礼仪

“细节决定成败”.很多时候国际商务合作的失败就在于礼仪细节的缺位.在国际商务活动中,懂得并掌握必要的礼仪与礼节是对外商务人员必须具备的基本素质.

1.尊重习俗和禁忌.不尊重客人,是最大的失礼.例如,伊斯兰教徒不吃猪肉,也忌谈猪,连猪革制品也要回避;有些佛教徒不吃荤;印度教徒把牛当“神”,绝不吃牛肉;吃抓饭的国家,如印度、马里、阿拉伯等国家,认为左手不清洁,不能用左手与他人接触或用左手传递东西;天主教把“13”和“星期五”看作是不吉利的数字和日子,等等.在国际商务活动中,在遵循国际惯例的基础上,尊重对方国家的习俗和禁忌,这才是成功之道.

2.女士优先原则.在对外商务活动中,要做到女士优先,这是一种美德.乘车、下电梯时,请女士在先,在用餐或宴会席上,如果邻座是女士,请女士先行入座,进出大门主动帮女士开门、关门.这些都应养成习惯.

3.遵时守信.参加各种对外商务活动,一定要按时到达,不能提前过多,更不能迟迟不到.如果不能赴约,必须事先通知对方.如确实因某种原因迟到了,也要表示歉意.不遵守时间,无故失约,在国际上是失礼的行为.

4.举止端庄,言行适当.不要做一些异乎寻常的动作,如不要用手指指人,不喧哗,不放声大笑.要站有站相、坐有坐相.站立时,身子不要歪;坐着时腿不要乱跷、摇晃,更不要把腿搭到椅子扶手上或把裤管撩起.手不要搭到邻座的椅背上.女同志不要叉开双腿.

5.其他细节.切勿随地吐痰.不乱扔

本文是一篇国际商务论文范文,国际商务类本科论文开题报告,关于中外文化差异与国际商务礼仪相关硕士论文范文。适合国际商务及涉外礼仪及学习英语方面的的大学硕士和本科毕业论文以及国际商务相关开题报告范文和职称论文写作参考文献资料下载。

烟蒂或其他废弃物品.在公共场合不可修指甲,剔牙齿,掏鼻孔,擤鼻涕,挖耳朵,挖眼屎,搓泥垢,搔痒,摇腿,脱鞋,打饱嗝,伸懒腰.参加对外商务活动前不要吃蒜、葱等味大的东西,等等.

四、结束语

随着改革开放的步伐加大,中国经济的迅猛发展,全球经济一体化的逐步实现以及中国加入世界贸易组织,对外商务合作也日益增多和频繁,礼仪在对外交往中的作用愈显突出.我国是礼仪之邦,学习礼仪、遵循礼仪、弘扬民族文化是大学生人生修养的重要内容.如果一个人在日常生活、工作中,彬彬有礼,待人接物恰如其分,诚恳和善,就必定受到人们的尊重.在国际商务活动中,遵守国际惯例和一定的礼节,有利于我国的对外商务活动的顺利开展,有利于展现中国礼仪之邦的风貌,也有利于自身事业的发展和成功.

相关论文

文化差异对国际商务判的影响

本文是一篇商务谈判论文范文,商务谈判类有关研究生毕业论文开题报告,关于文化差异对国际商务判的影响相关毕业论文格式范文。适合商务谈判及。

在国际商务礼仪中的手势

本文是一篇商务礼仪论文范文,商务礼仪类自考毕业论文开题报告,关于在国际商务礼仪中的手势相关在职研究生毕业论文范文。适合商务礼仪及国际。

跨文化因素对国际商务判的影响

本文是一篇商务谈判论文范文,商务谈判方面毕业论文开题报告范文,关于跨文化因素对国际商务判的影响相关毕业论文题目范文。适合商务谈判及外。

侠文化和骑士文化看中外文化差异

该文为关于骑士类研究生毕业论文开题报告范文,与侠文化和骑士文化看中外文化差异相关论文查重,可作为民族文化专业骑士论文写作研究的大学。

小议中外文化差异

本文关于文化差异及文化及语言方面的免费优秀学术论文范文,文化差异类论文范文集,与小议中外文化差异相关开题报告范文,对不知道怎么写文。

国际商务礼仪篇

本文是一篇商务礼仪论文范文,商务礼仪类毕业论文开题报告,关于国际商务礼仪篇相关毕业论文开题报告范文。适合商务礼仪及涉外礼仪及企业员工。

国际商务判中的文化差异应略

本文是一篇商务谈判论文范文,商务谈判类有关本科论文开题报告,关于国际商务判中的文化差异应略相关专科毕业论文范文。适合商务谈判及法律意。