为您写主治医生毕业论文和职称论文提供主治医生相关毕业论文题目范文,与预习提纲格式翻译相关论文范文检索,包括关于主治医生及商务及重点方面的论文题目、提纲、开题报告、文献综述、参考文献的大学硕士和本科毕业论文,是免费优秀的主治医生论文范文。
《商务翻译期末考试复习大纲》
一,出题总体思路:
本次试卷按照2016级商务英语专业实施性计划和本院《商务翻译》课程教学大纲要求出卷.本次期末考试旨在考察学生对本课程的基本概念,基本理论的掌握程度,重点是考察学生翻译综合能力,特别是考查学生商务的翻译能力和商务应用文件资料的翻译.
二,考试题型:
1. 选词填空
2. 单词翻译
3. 句子翻译
4. 英文小短文翻译
5. 汉语小短文翻译
6. 公司简介翻译
三, 重点复习的章节和内容举例
Chapter 1 Certificate translation
重点要掌握常见证明书的翻译格式和常用语言
证明
兹证明病人史密斯小姐,女,32岁,因患急性胆囊炎(cholecystitis ),于2002年1月9日住院.经立即施行手术和十天治疗后,现已痊愈,将于2002年1月19日出院.建议在家休息一个星期后再上班工作.
主治医生:马丁布莱克 2002年1月18日
Letter of Certificate
Jan. 18, 2002
To whom it may concern,
This is to certify that the patient, Miss Smith, female, aged 32, was admitted into our hospital on Jan. 9, 2002, for suffering from acute cholecystitis (急性胆囊炎). After immediate operation and ten days of treatment, she has got plete recovery and will be discharged on Jan. 19, 2002. It is suggested that she rest for one week at home before resuming her work.
Martin Black
Surgeon-in-charge
Chapter 2 Business Cards
重点掌握商务名片的翻译技巧和要领,特别是地址的翻译
Guangdong University of Foreign Studies
Zhang Jianzhong
Professor
East Huangshi Guangzhou, 510421 P.R. China
Tel: (020)88883278(office)
(020)88887595 Ext 3244(home)
Fax: (020)88827369
E-mail: jzzhang@gdufs.edu.
Chapter 3 Invitation Translation
本章重点要学会翻译各种请函.
李鹏翔先生:
兹定于二零零二年五月五日(星期日)上午十一点在和平饭店举行女儿孙佳与张广汉先生的婚礼
敬请
光临
孙志军夫妇 敬邀
Mr. and Mrs. Sun Zhijun
request the honor of the presence of
Mr. Li Pengxiang
at the marriage of their daughter Sun Jia to Mr. Zhang Guanghan
on Sunday, 5th May 2002 at 11:00 a.m. at Peace Hotel
Chapter 6 Translation of Product Introduction
重点掌握一些翻译技巧,例如四字翻译的5种技巧,把这些技巧要熟练运用到产品介绍中.
一夜之中,每时每刻,玉兰油晚霜使您的皮肤始终保持湿润,增强皮肤的自然再生能力, 舒展细微皱纹,让您的皮肤显得更柔软更年轻.
All through the night, Night of Olay enhances the natural regeneration of your skin by keeping it constantly moist, easing tiny wrinkles and making your skin softer and more delicate.
3