国内儿童文学综述

时间:2024-01-22 点赞:43581 浏览:82049 作者原创标记本站原创

本文是一篇文学翻译论文范文,文学翻译相关专升本毕业论文开题报告,关于国内儿童文学综述相关毕业论文模板范文。适合文学翻译及儿童文学及大学学报方面的的大学硕士和本科毕业论文以及文学翻译相关开题报告范文和职称论文写作参考文献资料下载。

摘 要笔者对1999年至2008年国内儿童文学翻译研究的文献进行了分析比较,将其归纳为五类:时段研究、译者研究、翻译理论和策略研究、个案研究、总体描述.

关 键 词儿童文学翻译汉译

中图分类号:I207.8文献标识码:A

ResearchonChildren'sLiteratureinChina

LINShuzhou

(GuangdongJidianPolytechnic,Guangzhou,Guangdong510000)

AbstractAcarefulsurveyofthesespublishedinjournalsandacademicpapersofmasterdegreefrom1999to2008concerningtranslationofchildren'sliteratureinChina.Theresearchesroughlyputintofivemajorcategories,periodresearch,translatorresearch,translationtheoryandstrategy,casestudy,generaldescription.

Keywordschildren'sliterature,translation,chinesetranslation

0总述

儿童文学翻译与其它文学翻译的不同之处在于,前者不但要考虑中西文化差异,还需考虑成人与儿童在价值观、理解、和审美等方面的差异.国内对儿童文学翻译的研究在很长一段时间一直被忽视.笔者对十年间的儿童文学翻译研究进行分析,以归纳出其迁.

1研究方法

笔者对1999年至2008年十年间发表的共69篇相关论文进行分析,其中期刊论文39篇,硕士学位论文30篇.

2分析与讨论

分析数据显示出以下两点:(1)儿童文学研究的数量有所提高.(2)儿童文学研究覆盖各领域.

2.1总体趋势

在1999年至2008年间,儿童文学翻译研究数量大幅提升,笔者以五年为一个时段进行划分.数据显示,在前五年,仅有2篇期刊论文涉及该题材,而在后五年则有37篇,占儿童文学翻译研究的期刊论文总数的93.78%.在研究生学位论文方面,前五年,仅有1篇学位论文涉及该题材,余下的都在在后五年发表,占儿童文学翻译研究的学术论文总数的96.67%.据统计,95.65%的儿童文学翻译研究均在后阶段完成.

2.2研究内容

笔者将所分析论文归为五类:时段研究、译者研究、翻译理论和策略研究、个案研究、总体描述,其中个案研究与其它分类偶有交集.数据显示:大部分学者关注于翻译理论和策略研究,其次为个案分析.

2.2.1时段研究

着重于儿童文学翻译时段的研究主要集中在三块:五四运动前,五四运动后,以及五四运动前后的比较.一些学者认为中国早期的儿童文学翻译是以成人标准进行,并非以儿童为受众,但这时期引入的国外儿童文学奠定了中国儿童文学的基础(吴雪珍,2007;陈丽娇,2007;赵国春,2006).一些学者认为中国真正引入国外儿童文学是在五四之后,这时的儿童文学翻译开始注重儿童的兴趣、价值观和理解能力(秦弓,2004;夏丹,2007;夏丹,2004;伍荣华,2007).还有学者对五四前的儿童文学翻译内容和技巧进行了比较(张道振,2006;桂念,2006;杨丹屏,2006;容怡,2007;,2006).

2.2.2译者研究

一些学者对知名儿童文学译者展开了研究,如鲁迅、周作人等.这些研究从译者角度展开,如译者眼中儿童文学翻译最重要的是什么?周作人认为儿童本位是最重要的,而任溶溶认为更应关注儿童语言(张道振,2006;王珊珊,2008).

2.2.3翻译理论和策略

在儿童文学翻译研究中,学者们应用了多种翻译理论和策略对儿童文学译作进行了分析,如美学和接受美学、接受理论和儿童本位等.鉴于儿童文学翻译的受众是儿童,译者需要更多去考虑儿童的视角,学者们多从儿童认知、智力和价值观角度对作品进行了分析.在翻译策略方面,学者们关注翻译的异化和同化,基本上认为同化更为适合儿童文学翻译.秦君和应承霏认为异化应用于跨文化元素,而同化则用于语言(秦君,2006;应承霏,2007).

2.2.4个案研究

数据显示儿童文学翻译研究的个案覆盖不同国家和时期的作品,其中《爱丽丝漫游奇境》的译本最受青睐,其它被研究的经典儿童文学译作有《安徒生童话》、《快乐王子》等,也不乏现代儿童文学译作,如《哈利.波特》和《小公主》等.尽管具体的研究译本具有显著差异,研究结果中亦有共性,如跨文化翻译、儿童本位等(秦君,2006,杨丹屏,2006,张代蕾,2006).

3结论

在1999-2008年间,儿童文学翻译研究的数量显著增长,在后五年尤为明显,2004-2008年间的相关期刊论文和硕士学位论文占研究总数的95%以上.越来越多学者开始关注儿童文学翻译,包括时代变迁、译者、翻译理论和策略、个案分析等,但个案分析的对象范围较窄,多为经典儿童文学作品翻译.儿童文学翻译有着其独特的属性和价值,通过上述研究能够对当下中国的儿童文学翻译有较为全面的了解.

相关论文

关于保税区的国内文献综述

该文是文献综述专业保税区论文范文,主要论述了保税区有关专升本毕业论文开题报告,与关于保税区的国内文献综述相关论文范文集,适合保税区。

CPA法律责任国内文献综述

本文是一篇注册会计师论文范文,关于注册会计师方面毕业论文格式范文,关于CPA法律责任国内文献综述相关学年毕业论文范文。适合注册会计师及。

我国粮食物流问题与的国内文献综述

本文是一篇粮食论文范文,关于粮食类本科毕业论文,关于我国粮食物流问题与的国内文献综述相关毕业论文的格式范文。适合粮食及自动化及物流方。

国内生态旅游综述

本文关于生态旅游及学术期刊及生态环境方面的免费优秀学术论文范文,生态旅游类论文范文参考文献,与国内生态旅游综述相关毕业论文范文,对。

国内特色旅游村镇综述

本文是一篇特色旅游论文范文,特色旅游类有关专升本毕业论文开题报告,关于国内特色旅游村镇综述相关开题报告范文。适合特色旅游及可持续发展。

国内旅游流综述

本文是一篇旅游论文范文,关于旅游类本科毕业论文,关于国内旅游流综述相关学年毕业论文范文。适合旅游及旅游地理学及参考文献方面的的大学硕。